Aucune traduction exact pour معادي للإسلام
Traduire turc arabe معادي للإسلام
turc
arabe
Résultats connexes
les exemples
-
Seksist bir...معاد للإسلام،وجنسي
-
Ey inananlar , eğer imana karşı küfrü seviyorlarsa babalarınızı ve kardeşlerinizi veliler edinmeyin . Sizden kim onları veli tanır ( dost tutar ) sa işte zalimler onlardır .يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تتخذوا أقرباءكم -من الآباء والإخوان وغيرهم- أولياء ، تفشون إليهم أسرار المسلمين ، وتستشيرونهم في أموركم ، ما داموا على الكفر معادين للإسلام . ومن يتخذهم أولياء ويُلْقِ إليهم المودة فقد عصى الله تعالى ، وظلم نفسه ظلمًا عظيمًا .
-
Ey iman edenler , eğer imana karşı inkarı sevip-tercih ediyorlarsa , babalarınızı ve kardeşlerinizi veliler edinmeyin . Sizden kim onları veli edinirse , işte bunlar zulmeden kimselerdir .يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تتخذوا أقرباءكم -من الآباء والإخوان وغيرهم- أولياء ، تفشون إليهم أسرار المسلمين ، وتستشيرونهم في أموركم ، ما داموا على الكفر معادين للإسلام . ومن يتخذهم أولياء ويُلْقِ إليهم المودة فقد عصى الله تعالى ، وظلم نفسه ظلمًا عظيمًا .
-
Babalarınızı , kardeşlerinizi küfrü imana tercih ediyorlarsa dost edinmeyin . Sizden onları kim dost edinirse doğrusu kendine yazık etmiş olurlar .يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تتخذوا أقرباءكم -من الآباء والإخوان وغيرهم- أولياء ، تفشون إليهم أسرار المسلمين ، وتستشيرونهم في أموركم ، ما داموا على الكفر معادين للإسلام . ومن يتخذهم أولياء ويُلْقِ إليهم المودة فقد عصى الله تعالى ، وظلم نفسه ظلمًا عظيمًا .
-
Ey inananlar , kafirliği severler ve küfrü imana tercih ederlerse babalarınızı ve kardeşlerinizi de dost edinmeyin ve içinizden kim onları severse onlardır zulmedenler .يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تتخذوا أقرباءكم -من الآباء والإخوان وغيرهم- أولياء ، تفشون إليهم أسرار المسلمين ، وتستشيرونهم في أموركم ، ما داموا على الكفر معادين للإسلام . ومن يتخذهم أولياء ويُلْقِ إليهم المودة فقد عصى الله تعالى ، وظلم نفسه ظلمًا عظيمًا .
-
Babalarınız ve kardeşleriniz , eğer imana karşı inkârı seviyorlarsa , onları dostlar edinmeyin . İçinizden onları dost edinenler zalimlerin ta kendileridirler .يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تتخذوا أقرباءكم -من الآباء والإخوان وغيرهم- أولياء ، تفشون إليهم أسرار المسلمين ، وتستشيرونهم في أموركم ، ما داموا على الكفر معادين للإسلام . ومن يتخذهم أولياء ويُلْقِ إليهم المودة فقد عصى الله تعالى ، وظلم نفسه ظلمًا عظيمًا .
-
Eğer küfrü imana tercih ediyorlarsa , babalarınızı ve kardeşlerinizi ( bile ) veli edinmeyin . Sizden kim onları dost edinirse , işte onlar zalimlerin kendileridir .يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تتخذوا أقرباءكم -من الآباء والإخوان وغيرهم- أولياء ، تفشون إليهم أسرار المسلمين ، وتستشيرونهم في أموركم ، ما داموا على الكفر معادين للإسلام . ومن يتخذهم أولياء ويُلْقِ إليهم المودة فقد عصى الله تعالى ، وظلم نفسه ظلمًا عظيمًا .
-
Eğer babalarınız ve kardeşleriniz imana karşılık küfürden hoşlanıyorlarsa , onları dost edinmeyiniz . Sizden her kim onları dost edinirse işte onlar da zalimlerin ta kendileridir .يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تتخذوا أقرباءكم -من الآباء والإخوان وغيرهم- أولياء ، تفشون إليهم أسرار المسلمين ، وتستشيرونهم في أموركم ، ما داموا على الكفر معادين للإسلام . ومن يتخذهم أولياء ويُلْقِ إليهم المودة فقد عصى الله تعالى ، وظلم نفسه ظلمًا عظيمًا .
-
Ey iman edenler ! Eğer küfrü imana tercih ediyorlarsa babalarınızı ve kardeşlerinizi bile veli edinmeyin.İçinizden onları dost edinenler , zalimlerin ta kendileridir .يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تتخذوا أقرباءكم -من الآباء والإخوان وغيرهم- أولياء ، تفشون إليهم أسرار المسلمين ، وتستشيرونهم في أموركم ، ما داموا على الكفر معادين للإسلام . ومن يتخذهم أولياء ويُلْقِ إليهم المودة فقد عصى الله تعالى ، وظلم نفسه ظلمًا عظيمًا .
-
Ey inananlar , inkarı imana tercih ettikleri taktirde ana babalarınızı ve kardeşlerinizi dost edinmeyin . Kim onları dost edinirse onlar zalimlerdir .يا أيها الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تتخذوا أقرباءكم -من الآباء والإخوان وغيرهم- أولياء ، تفشون إليهم أسرار المسلمين ، وتستشيرونهم في أموركم ، ما داموا على الكفر معادين للإسلام . ومن يتخذهم أولياء ويُلْقِ إليهم المودة فقد عصى الله تعالى ، وظلم نفسه ظلمًا عظيمًا .